top of page
Французская_Каталония.jpg

21–28 июня 2026

ФРАНЦУЗСКАЯ КАТАЛОНИЯ

COLLIOURE
CANET-EN-ROUSSILLON

Франция, которая ощущается через вкус жизни

Французская_Каталония.jpg

ФРАНЦУЗСКАЯ КАТАЛОНИЯ

На самом юге Франции, в укромном уголке Средиземноморского побережья, там, где Пиренеи мягко спускаются к морю, находится особенный регион — Французская Каталония.

Здесь чувствуется совершенно иная Франция — более тёплая, солнечная и немного испанская по духу.

Регион, где на узких улочках звучит каталонская речь, где жизнь течёт в неспешном ритме юга, а старые города хранят свою историю среди моря, виноградников и гор.

Именно здесь проходит наше путешествие.

Collioure.jpg

Наше путешествие проходит на побережье Côte Vermeille — одном из самых красивых участков Средиземного моря.

Именно здесь расположен Collioure — старинный каталонский город, история которого уходит к VII веку.

У самой воды возвышается Королевский замок, а рядом — церковь Notre-Dame-des-Anges, ставшая символом города.

Collioure словно создан для неспешных прогулок: каменные улочки, маленький порт, художественные галереи и уютные террасы.

COLLIOURE

Город у Средиземного моря

Collioure.jpg
Collioure.jpg

СВЕТ, КОТОРЫЙ ВДОХНОВЛЯЕТ ХУДОЖНИКОВ

Этот город на протяжении веков притягивал художников и путешественников.

Анри Матисс писал о Collioure:
«Во Франции нет более голубого неба, чем в Коллиуре… Мне достаточно закрыть ставни в своей комнате — и все краски Средиземноморья оказываются у меня дома»

И действительно, в этом месте есть особенный свет. Он отражается в ярких фасадах домов, в бирюзовой воде бухты, в мягких линиях гор и пейзажах, которые меняются каждый час. Каждый уголок Collioure кажется живой картиной — той самой аутентичной Франции, которую невозможно придумать, но можно почувствовать. Именно здесь мы будем жить и отсюда будем открывать для себя весь регион.

La Casa Païral 4★.jpg

LA CASA PAÏRAL 4

Бутик-отель в сердце Коллиура

Вы будете жить в бутик-отеле La Casa Païral — старинном особняке в центре Collioure, который уже более 50 лет остаётся одним из самых атмосферных мест города.

Ваше пребывание здесь продлится 5 дней и 4 ночи — время, чтобы по-настоящему прочувствовать ритм этого места.

Это не просто отель, а закрытое пространство с историей: зелёный сад с магнолиями, бассейн в тени глициний и ощущение спокойствия, скрытое от туристического потока.

В нескольких шагах — море, замок и лучшие галереи города.

La Casa Païral 4★.jpg
La Casa Païral 4★.jpg
La Casa Païral 4★.jpg

ЗАВТРАКИ В САДУ ОТЕЛЯ

Каждое утро вас ждут завтраки в бутик-отеле La Casa Païral — в знаменитом саду, скрытом за старинными стенами этого особенного места.

Этот столетний средиземноморский сад считается одним из самых красивых в Коллиуре. Настоящий зелёный оазис в самом сердце города, где среди магнолий, цветущей глицинии и тихого журчания фонтана царит удивительное спокойствие.

Именно здесь проходят утренние завтраки. Аромат свежего кофе, хрустящих круассанов и тёплой выпечки мягко смешивается с запахами южных растений и цветов сада. На террасе под раскидистыми магнолиями утро начинается неспешно — с лёгкого ветра, мягкого света и той самой атмосферы юга Франции, где день начинается спокойно и красиво.

Это время, когда можно просто наслаждаться тишиной сада, солнечным утром и ощущением настоящего отдыха в Коллиуре.

Французская_Каталония.jpg

Каждый день этого путешествия — это новое открытие региона. Из Collioure мы будем отправляться в разные уголки Французской Каталонии — в старинные города, горные деревни Пиренеев, винодельческие долины и на побережье Средиземного моря.

Мы увидим средневековые крепости, поднимемся в горы на знаменитом Жёлтом поезде, познакомимся с винодельческими традициями региона и попробуем морепродукты прямо у моря.

Каждое из этих мест — это отдельная история Французской Каталонии, её культуры, природы и многовековых традиций.

ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ФРАНЦУЗСКОЙ КАТАЛОНИИ 

Terra Vinea.jpg
Terra Vinea.jpg
Terra Vinea.jpg

Мы отправимся в уникальные подземные винные погреба Terra Vinea, расположенные глубоко в старых каменных карьерах.

Небольшой поезд доставит нас к входу в подземный комплекс, после чего мы спустимся в огромные галереи, где сегодня находится музей истории виноделия региона. Здесь можно увидеть, как на протяжении веков создавались вина юга Франции: старинные инструменты, винные бочки, сцены из жизни виноделов и атмосферное световое шоу, которое оживляет историю этих мест.

После экскурсии нас ждёт дегустация вин региона Roussillon в просторном дегустационном зале.

А в большом магазине комплекса можно будет приобрести понравившиеся вина и дополнить их местными фермерскими деликатесами и гастрономическими продуктами, которые предлагают для гостей этого региона.

TERRA VINEA

Подземные винные погреба Roussillon

Le Poulpe.jpg
Le Poulpe.jpg
Le Poulpe.jpg

После дегустации мы отправимся к побережью, где вас ждет обед в ресторане Le Poulpe – современном beach-ресторане, сочетающем атмосферу клуба у моря и кухню с акцентом на свежие сезонные продукты.

Это пространство открытых террас, морского воздуха и легкости, где средиземноморская кухня раскрывается из-за простоты и качества ингредиентов.

В меню – свежая рыба и морепродукты из ежедневного улова, сезонные блюда и легкие тапасы в современной подаче. Обед проходит в свободном формате с оплатой по меню.

LE POULPE

Обед на побережье Средиземного моря

Château Comtal.jpg

CHÂTEAU COMTAL

Поднимемся к замку Château Comtal, откуда открываются панорамы крепости и окружающих пейзажей, и посетим базилику Saint-Nazaire с витражами XIII века, через которые мягкий цветной свет наполняет пространство древнего храма.

Carcassonne — это место, где история ощущается буквально на каждом шагу, а прогулка по его улицам становится настоящим путешествием во времени.

Carcassonne.jpg

CARCASSONE

Средневековый город-крепость

В один из дней мы отправимся в Carcassonne — один из самых впечатляющих средневековых городов Европы и объект наследия ЮНЕСКО.

Город окружён двойным кольцом мощных крепостных стен и более чем 50 башнями, которые возвышаются над долиной уже много столетий. Здесь кажется, будто время остановилось.

Мы пройдём через старинные ворота крепости и окажемся внутри настоящего средневекового города — среди узких каменных улиц, маленьких площадей, старых домов и ремесленных лавок.

Comte Roger.jpg
Comte Roger.jpg
Comte Roger.jpg

COMTE ROGER

Обед в Каркасоне пройдет в ресторане Comte Roger, расположенном в самом сердце средневековой крепости.

Здесь вы сможете познакомиться с традиционной кухней региона
и попробовать одно из его знаковых блюд — cassoulet, который
готовят по местным рецептам.

Обед проходит в свободном формате с оплатой по меню.

Устрицы.jpg

УСТРИЧНЫЕ ХОЗЯЙСТВА ЛАГУНЫ

По возвращении из Carcassonne мы сделаем остановку на побережье лагуны Étang de Leucate — одном из мест юга Франции, где выращивают знаменитые средиземноморские устрицы.

Здесь расположены небольшие семейные устричные хозяйства и атмосферные рестораны с видом на воду. Лодки подходят прямо к каналам, привозя свежий улов.

На солнечных террасах можно неспешно насладиться устрицами, мидиями и морепродуктами с бокалом холодного вина, в ритме юга Франции.

Обед проходит в свободном формате с оплатой по меню.

Le Train Jaune.jpg

Мы отправимся в путешествие на легендарном Le Train Jaune — знаменитом жёлтом поезде, который уже более 100 лет проходит через Каталонские Пиренеи.

Маршрут протяжённостью около 63 км проходит через 19 туннелей и десятки виадуков, поднимаясь в горы и соединяя маленькие каталонские города.

Из окон открываются панорамы долины Конфланта, скалистые ущелья и вершины Пиренеев, включая массив Canigou. По мере подъёма пейзаж меняется: виноградники и южные холмы уступают место горным лесам и высокогорным плато.

Это один из самых красивых маршрутов юга Франции — и лучший способ почувствовать атмосферу региона.

LE TRAIN JAUNE

Путешествие в сердце Пиренеев

Mont-Louis.jpg

MONT-LOUIS

Горная крепость в Пиренеях

Путешествие на Жёлтом поезде приведёт нас в Mont‑Louis — небольшую горную крепость XVII века, построенную по приказу Louis XIV архитектором Sébastien Le Prestre de Vauban.

Этот маленький укреплённый городок расположен на высоте более 1600 метров. Внутри крепостных стен — всего несколько улиц, старые дома, маленькие лавки и тихие площади.

Mont-Louis.jpg

Сегодня здесь живёт около 160 человек, и жизнь течёт спокойно и неспешно, как это бывает в небольших французских горных городах.

Мы прогуляемся вдоль крепостных стен, заглянем в местные магазинчики и увидим панорамы каталонских Пиренеев — горные долины, леса и бесконечные пространства вокруг.

Это одна из тех остановок в путешествии, где можно на мгновение почувствовать настоящий ритм маленькой Франции — тихой, живой и очень настоящей.

La Table de la Citadelle.jpg
La Table de la Citadelle.jpg
La Table de la Citadelle.jpg

LA TABLE DE LA CITADELLE

После подъёма на Le Train Jaune мы прибудем в горную крепость Mont-Louis, где сделаем остановку на обед.

В ресторане La Table de la Citadelle, расположенном в каменном пространстве старинной цитадели, вас ждёт кухня, вдохновлённая вкусами Пиренеев и локальными сезонными продуктами.

Обед проходит в свободном формате с оплатой по меню.

Les Flamants Roses 4★.jpg

Les Flamants Roses 4

Отель в сердце Коллиура

Это место, где путешествие сменяет свой ритм — от насыщенных впечатлений до глубокого восстановления и спокойного отдыха у моря.

В течение 4 дней и 3 ночей вы будете жить в пространстве, созданном для перезагрузки, где каждое утро начинается с завтрака, уже включенного в ваше путешествие.

В настоящее время для вас открывается доступ к морскому SPA-комплексу с талассотерапией: с прямым выходом на песчаный пляж Средиземного моря, бассейнами с морской водой, хаммамом, фитнес-залом и зоной отдыха с травяными чаями — tisanerie.

ЭТОТ ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ОПЫТ - ПОДАРОК ОТ ОРГАНИЗАТОРОВ

Напитки оплачиваются раздельно по желанию.

Les Grands Buffets.jpg

И, конечно, десерты — изящные, легкие, с текстурами
тают на языке: от классических французских сладостей до мороженого и шоколадных композиций.

Les Grands Buffets.jpg

Дальше — морская стихия: устрицы, лобстеры, креветки, лосось… свежее, блестящее, словно только из Средиземного моря.

Les Grands Buffets.jpg

Здесь воспроизведена культура Auguste Escoffier – легендарного шефа, заложившего основы высокой французской кухни.

Вы увидите, как оживают рецепты с кулинарных гидов начала ХХ века: нежная утка в соусе, дичь, заяц по-королевски, классические терины и паштеты, созданные по аутентичным технологиям. В центре зала — вертел, где медленно вращается мясо. птица, наполняя пространство ароматами, буквально обволакивающими с первого шага.

Les Grands Buffets.jpg
Les Grands Buffets.jpg

Отдельная зона — настоящий культ Франции: сырный зал с более чем 110 сортами сыров, признанный Guinness World Records как самый большой в мире.

Les Grands Buffets.jpg

LES GRANDS BUFFETS

Вечером вы окажетесь в месте, которое сложно назвать просто рестораном — это живая гастрономическая сцена Франции, где каждое блюдо — часть истории. Попасть сюда непросто: столики бронируются за несколько месяцев вперёд.

Le Domaine de Rombeau.jpg
Le Domaine de Rombeau.jpg
Le Domaine de Rombeau.jpg
Le Domaine de Rombeau.jpg
Le Domaine de Rombeau.jpg

LE DOMAINE DE ROMBEAU

В один из вечеров вы окажетесь в Domaine de Rombeau — винном имении с историей, которая передаётся из поколения в поколение уже много десятилетий.

Domaine de Rombeau — это не просто ресторан, а семейное хозяйство с собственными виноградниками, где производят вина региона Roussillon, сохраняя традиции местного виноделия, а также подают знаменитые улитки, за которыми сюда приезжают отдельно.

Само имение расположено в старинном каменном здании, окружённом виноградниками, что создаёт особую атмосферу юга Франции.

Ужин проходит в свободном формате с оплатой по меню.

В один из вечеров вы отправитесь в Vigatane — атмосферный каталонский ресторан.

И ещё в один из вечеров вы погрузитесь в настоящую душу Каталонии — тёплую, искреннюю и наполненную жизнью.

Здесь чувствуется не просто кухня, а настроение региона: сочетание французских и каталонских традиций, морепродукты, локальные рецепты и щедрая подача. Ужин проходит в свободном формате с оплатой по меню.

Vigatane.jpg
Vigatane.jpg
Vigatane.jpg

VIGATANE

Ужин в атмосферном каталонском ресторане

КТО БУДЕТ РЯДОМ С ТОБОЙ ЭТИ 8 ДНЕЙ

Если ты чувствуешь отлик — скорее всего, тебе сюда. Если ты ещё сомневаешься — просто доверься себе. Мы рядом.

Она также сопровождает личные запросы — помогая увидеть первопричины, мешающие достижению целей, мягко устранить внутренние блоки и активировать ресурсы.

Её подход — это пространство, в котором можно увидеть, осознать, отпустить и преобразить.

Где трансформация происходит естественно — через бережное, точное и глубоко присутствующее сопровождение.

Наталия — автор и ведущая энергопрактикумов и трансформационных программ, включая масштабные практикумы, посвящённые работе с подсознанием. Она проводит трансформационные игры с интеграцией арт-терапии, раскрывая глубинные состояния через символику, образы и телесное проживание.

В своей практике Наталия работает с энергетической системой человека: балансирует чакральную систему, восстанавливает тонкие тела и проводит индивидуальные энергосеансы.

Наталия также является ученицей пробуждённого мастера Адвайта-веданты Свами Вишнудевананды Гири, что придаёт её работе особую глубину, интуитивность и чуткость. Это чувствуется в самом пространстве её сессий — спокойном, ясном и поддерживающем, где трансформация происходит не через давление, а через присутствие и осознанность.

Как фасилитатор Кундалини-йоги, Наталия сопровождает процессы мягкого пробуждения жизненной энергии, создавая безопасное и устойчивое пространство для глубинных внутренних изменений. Её работа строится на внимательном сопровождении, бережности и уважении к индивидуальным границам каждого человека.

Наталия Брото

Nataliia Broto
(SHAKTI RAJEET KAUR)

Регрессолог · Энерготерапевт · Фасилитатор Кундалини · Проводник трансформаций

Наталия — практикующий регрессолог, энерготерапевт, фасилитатор Кундалини и сертифицированный преподаватель Кундалини и Хатха-йоги, соединяющая в своей работе глубокие телесные, энергетические и ментальные процессы.

Наталия Брото
Наталия Брото
Наталия Брото
Карина Смит

Карина работает мягко и бережно, внимательно учитывая индивидуальные возможности каждого — уровень подготовки, состояние тела и внутренний ритм. В её занятиях нет давления или спешки: есть точность, забота и уважение к процессу.

Её практики — это пространство поддержки, устойчивости и глубокой связи с собой, где тело постепенно раскрывается, напряжение уходит, а внимание возвращается внутрь. С Кариной человек чувствует, что его ведут аккуратно, с любовью и профессиональной ясностью, позволяя идти своим темпом и в доверии к себе.

Она преподавала йогу в странах Азии и в настоящее время преподаёт в Канаде, продолжая регулярно углублять свои знания через обучение, йога-фестивали и мастер-классы у ведущих преподавателей. Этот международный опыт сформировал её глубокий, зрелый и очень внимательный подход к работе с телом и человеком в целом.

В своей практике Карина сочетает классические принципы йоги с современным пониманием анатомии, безопасного движения и осознанной работы с телом. Для неё важно не просто выполнить форму, а создать условия, в которых человек чувствует себя в безопасности, услышанным и поддержанным.

Карина Смит
Карина Смит

Karina Smith

Карина — сертифицированный преподаватель йоги Американского Yoga Alliance (E-RYT 200) с более чем 15-летним личным опытом практики.

Карина Смит
Маргарита_Младенова.JPG

Маргарита Младенова

Тёплая поддержка ретрита

Маргарита является арт-терапевтом, художником и исследователем глубинных процессов подсознания, а также работает в направлении кармического менеджмента и символической трансформации.

Маргарита_Младенова.JPG

Присутствие Маргариты в пространстве ретрита создаёт ощущение уюта, заботы и живого человеческого тепла, благодаря чему всё проходит спокойно, естественно и без лишнего напряжения.


Она — автор метафорических карт «Витражи души», с которыми можно будет познакомиться в атмосфере ретрита, прикоснуться к их образам и, при желании, использовать как инструмент мягкого самопознания и внутреннего диалога.

Её творческий взгляд, тонкое чувство символов и образов добавляют в пространство ретрита особую глубину, спокойствие и ощущение душевной гармонии.

Jean-Louis

Jean-Louis

Он не ведёт практик, но именно через него в пространство ретрита входит тепло, вкус и живая душа французской кухни.

Еда
Еда
Jean-Louis
Jean-Louis

С радостью он готовит для участников на гриле свежие овощи, рыбу, морепродукты и мясо, уделяя особое внимание качеству продуктов, их естественному вкусу и тонким сочетаниям. Его подход строится на уважении к ингредиентам — без перегруженности, без излишней сложности, с чувством меры и вкуса.

Кухня Jean-Louis — это не про эффектную подачу и высокую гастрономию, а про настоящее удовольствие, которое чувствуется в каждом приёме пищи. В простых, на первый взгляд, блюдах раскрываются нюансы, ароматы и глубина — та самая эстетика вкуса, которую невозможно подделать.

Через свою кухню он передаёт любовь к продуктам и французской культуре питания, создавая атмосферу уюта, заземлённости и наслаждения моментом.


Это прикосновение к аутентичной французской кухне — не ресторанной, а живой и настоящей, где важны традиции, качество и внимание к деталям.

ПРИ ДВУХМЕСТНОМ РАЗМЕЩЕНИЕ

2800 €

ПРЕДОПЛАТА (фиксирует место)

500 €

Предоплата невозвратная, но может быть перенесена на другую участницу или на следующий ретрит

СТОИМОСТЬ ТУРА:
8 ДНЕЙ / 7 НОЧЕЙ

ЧТО ВХОДИТ В СТОИМОСТЬ:

• Проживание 8 дней в двух 4★ отелях: — La Casa Païral — бутик-отель в самом сердце Коллиура на побережье Средиземного моря — Les Flamants Roses — талассо SPA-отель на побережье • Завтраки включены • Трансфер из/до Perpignan • Все переезды по программе • Полное сопровождение организаторов на протяжении всего тура • Полная экскурсионная и гастрономическая программа, включающая: — путешествие на жёлтом поезде в Пиренеях — посещение средневекового города Carcassonne — вход в замок и музей — посещение комплекса Terra Vinea с дегустацией — устричные фермы на побережье — гастрономические локации региона • Приветственный ужин от организаторов (с напитками) • Ужин в легендарном ресторане Les Grands Buffets (напитки оплачиваются отдельно) • Во время проживания в Les Flamants Roses: — доступ к морскому SPA-комплексу — бассейны с морской водой — хаммам — фитнес-зал — зона отдыха с травяными чаями — скидка –15% на все SPA-процедуры Примечание: Обеды и ужины в ресторанах, не указанные как включённые в стоимость тура, оплачиваются участниками самостоятельно по своему выбору. Обратите внимание: Дни программы могут меняться местами в зависимости от погодных условий и организационных моментов.

ЧТО НЕ ВХОДИТ В СТОИМОСТЬ:

• Авиаперелёт до Барселоны • Трансфер из Барселоны до Perpignan и обратно (при необходимости мы помогаем с подбором и организацией маршрута) • Медицинская страховка • Обеды и ужины в ресторанах, не указанные как включённые в программу (оплачиваются самостоятельно по меню) • Напитки во время ужинов (если не указано иное) • Личные расходы • SPA-процедуры и индивидуальные услуги (доступ в SPA-зону включён, процедуры — за дополнительную оплату)

БОНУС ЗА ПРИГЛАШЁННУЮ УЧАСТНИЦУ

начисляется после полной оплаты её участия, независимо от того, участвуете вы в ретрите сами или нет

150 €

ЧАСТЫЕ ВОПРОСЫ

  • Организаторы владеют русским, украинским, английским, французским и китайским языками.

  • Вы прилетаете в Барселону, далее добираетесь до Перпиньяна.
    Из Перпиньяна для вас организован трансфер до отеля.

  • Завтраки включены, а также отдельные ужины от организаторов.
    Остальные приёмы пищи — по вашему выбору.

  • Доступ в SPA включён.
    Процедуры при желании можно выбрать и забронировать дополнительно.

  • Да, мы поможем организовать проживание и продлить ваше пребывание у моря.

bottom of page